Specialised translations
inglés-español

Un equipo multidisciplinario de traductores especialistas

Traducciones especializadas en medicina, educación, migraciones, derecho, salud y marketing

No dejes tu traducción en manos inexpertas.

¿Te arriesgarías a dejar tus traducciones en manos de una IA o de traductores sin experiencia?

Una prescripción médica de alta complejidad.
La campaña publicitaria de tu negocio en un mercado nuevo.
Ese contrato que tanto esperaste firmar.
O los documentos para la beca con la que sueñas.

Un solo error puede retrasarlo todo… o hacerlo fracasar.
Evita complicaciones.

Nuestro proceso de trabajo

Trabajamos con un proceso sencillo, seguro y eficiente:

Paso 1: Presupuesto y pago inicial

Tras recibir tu consulta, analizamos tu solicitud y te enviamos un presupuesto sin cargo para que lo apruebes. Si estás de acuerdo, te enviaremos la factura para realizar el pago y confirmar el trabajo.

Paso 2: Equipo

Con la confirmación y el primer pago, asignamos el equipo de traductores especializados
en el área correspondiente.

Paso 3: Traducción y control de calidad

Traducimos, revisamos y aplicamos filtros de control (QA) para para asegurar consistencia terminológica, precisión y excelencia en cada proyecto.

Paso 4: Entrega y pago final

Te enviamos los documentos finales con sello digital por correo electrónico para que los revises y coordinamos el envío postal, si fuera necesario. Puedes realizar el pago final antes o inmediatamente después de la entrega.

Mi proceso de trabajo


Paso 1: Presupuesto y pago inicial

Tras recibir tu consulta, analizamos tu solicitud y te enviamos un presupuesto sin cargo para que lo apruebes. Si estás de acuerdo, te enviaremos la factura para realizar el pago y confirmar el trabajo.

Paso 2: Equipo

Con la confirmación y el primer pago, asignamos el equipo de traductores especializados en el área correspondiente.

Paso 3: Traducción y control de calidad

Traducimos, revisamos y aplicamos filtros de control (QA) para para asegurar consistencia terminológica, precisión y excelencia en cada proyecto.

Paso 4: Entrega y pago final

Te enviamos los documentos finales con sello digital por correo electrónico para que los revises y coordinamos el envío postal, si fuera necesario. Puedes realizar el pago final antes o inmediatamente después de la entrega.

Nuestros pilares

Experiencia

Cada miembro del equipo cuenta con más de 3 años de experiencia en su especialidad.

Vocación de servicio

Todos amamos lo que hacemos y nos encanta poner nuestro trabajo al servicio de tus objetivos.

Rapidez

Entregas rápidas y procesos simples, sin sacrificar la calidad ni la atención al detalle.

Nos especializamos en las siguientes áreas:

1. Legal y contractual.

2. Laboral y migratoria.

3. Educación y ciencia.

4. Marketing y publicidad.

5. Medicina y salud.

 Payment platforms

 Method of payment

50 % on confirmation of translation and 50% on delivery.

Delivery time

The delivery time standard is between 2 and 4 working days after receipt of confirmation and proof of payment. Orders received outside working hours shall be processed at next working day.

Form of Delivery

Translations are sent in digital format with digital signature valid for submission to the relevant agencies. If you also require a physical copy, you can notify us at the start of the work or with the digital delivery to coordinate the details.

Bank Transfer (Australia or Argentina)

Debit or credit card

PayPal [has a surcharge of 5%].

Wise

¿Necesitas una traducción en otra especialización?

Contáctanos.

No corras riesgos. Podemos recomendarte excelentes profesionales que compartan nuestros mismos valores, entiendan y respeten tus necesidades.

 This is how we help other people!

Frequently asked questions

What is the method of payment?

Solicitamos un 50% (o 100%) con la confirmación de la traducción y el restante al entregar el trabajo. Aceptamos transferencias bancarias en (Australia o Argentina), tarjetas de débito y crédito, PayPal, Wise

How long does it take to deliver the translation?

Lo antes que podamos. La fecha de entrega depende del tipo de traducción, la extensión del documento, entre otros factores. En general, entregamos entre 2 y 4 días laborales después de recibir el pago de confirmación.

Can you translate my documents URGENTLY?

Yes. We put your need at the top of the list with a costo adicional de 15 % over the price of the original quotation.

Can you send me the translation by post?

Yes, we deliver by post throughout Australia. The cost is not included in the price of the service and varies depending on your address. Please note that we always send the digital copy by email first to confirm that the information is correct.

Can you send me the translation by post?

Sí. Realizamos envíos por correo postal a toda Australia. El costo del envío no está incluido en el precio del servicio, por lo que el cliente deberá abonarlo aparte, y varía dependiendo de su domicilio. Ten en cuenta que siempre enviamos primero una copia digital de la traducción.

Is information kept confidential?

Of course. According to the Code of Ethics of the Australian Association of Interpreters and Translators (AUSIT), the Australian Association of Interpreters and Translators (AUSIT) has a Code of Ethics that states that the following are required by law Australian Institute of Interpreters & Translators), we professional translators are obliged to protect the privacy of our clients, just as doctors or lawyers do.